This question is not at issue |
Diese Frage steht nicht zur Debatte |
|
This reminds me of home |
Das erinnert mich an zu Hause |
|
this second |
sofort |
|
This ship has sailed! |
Dieser Zug ist abgefahren! |
|
this shows (indicates) that |
daraus wird ersichtlich, dass |
|
This shows that ... |
Daraus geht hervor, dass ... |
|
This software doesn't run on windows |
Diese Software läuft nicht unter Windows |
|
This stag's antlers have twelve points. |
Das Geweih dieses Hirsches hat zwölf Enden. |
|
This stop wasn't scheduled |
Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant |
|
This street is a no-go area. |
Diese Straße sollte man meiden. |
|
this substance is carcinogenic to humans |
krebserzeugend für den Menschen |
|
this substance is possibly carcinogenic to humans |
möglicherweise krebserzeugend für den Menschen |
|
this substance is probably carcinogenic to humans |
wahrscheinlich krebserzeugend für den Menschen |
|
this time |
dieses Mal |
|
this time |
diesmal |
|
This time I will turn a blind eye to it, but ... |
Diesmal drücke ich ein Auge zu, aber ... |
|
this time round |
dieses Mal |
|
This train is for Heathrow Airport |
Dieser Zug fährt zum Flughafen Heathrow |
|
This train is running outside of the normal timetable |
Dieser Zug verkehrt außerplanmäßig |
|
This Treaty (Agreement/Convention) shall apply, on the one hand, to the territories in which the [Treaty on European Union and the] Treaty on the Functioning of the European Union is [are] applied and under the conditions laid down in that Treaty [those Treaties] and, on the other hand, to the territory of the ... |
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden] und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.] |
|